È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!

Egittophilìa Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.

geroglifici [fonts, applicativi e strumenti per il pc]

  • Messaggi
  • OFFLINE
    ugothep
    Post: 28
    Post: 28
    Registrato il: 03/08/2010

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 06/08/2010 15:38
    (non so se è il posto giusto per quest post...)
    ciao, sono appena arrivato e già comincio con le richieste, direte voi, ma io farò finta di non sentire.
    scherzi a parte, avrei due necessità, cominciamo con la prima.
    sapete se è disponibile onlàin una qualche possibilità per riprodurre i geroglifici? mi spiego, so che si trova una specie di "tastiera" per scrivere i caratteri arabi e quelli cinesi, mi sembra strano non ce ne sia una riguardante i geroglifici...
    grazie a chi vorrà darmi delle dritte e scusatemi
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 06/08/2010 15:55
    Ciao Ugo [SM=g999103]

    ho spostato la tua richiesta nella sezione di riferimento.

    Esistono effettivamente strumenti che consentono di riprodurre i geroglifici col pc, ma seguono un criterio differente rispetto a quelli da te citati.
    O meglio, se desideri "convertire" la tua tastiera alla scrittura geroglifica puoi farlo utilizzando un qualsiasi word processor, dopo aver opportunamente installato per lo stesso un font idoneo.
    La rete ne propone a josa, ma per la maggiore sono da scartare perchè peccano di eccessiva fantasia e pertanto risultano non attendibili.
    Devi cercare un font che si attenga alle regole stabilite dal Gardiner, un font ufficiale, ovvero che converta le lettere, o la combinazione di lettere stabilita, nel segno specifico che riproduce quel dato suono.

    Personalmente non uso questa procedura, quindi prima di dettagliarla dovrei metterci il naso.

    In alternativa esistono numerosi applicativi, veri e propri programmi, che ti consentono di poter scrivere in geroglifico (Jsesh è uno di questi). Il più delle volte sono in inglese e non mi risulta che ne esistano versioni italiane. Tuttavia sono molto utili, specie per prendere dimistichezza con un sistema di scrittura che tanto differisce dal nostro.

    Qui su EgiTToPhiLìa, abbiamo optato per l'adozione di Wikihiero, di cui ci avvaliamo di una versione "personalizzata".
    Si tratta di uno strumento che, tramite l'applicazione delle poche e semplici regole associate alla traslitterazione dei segni, consente di generare un codice html che riproduce la tua iscrizione. Una volta generata, non dovrai far altro che copiare il codice proposto e andarlo a incollare dove intendi visualizzarlo. In alternativa, puoi anche semplicemente generare un jpeg dell'immagine proposta, avvalendoti di un comunissimo programma di grafica.
    per noi questo è molto utile, specie in integrazione all'Approccio ai Geroglifici, poichè ci consente di generare le iscrizioni e di riportarle qui sul Forum agevolmente.

    Dai un'occhiata, lo trovi qui:

    www.egittophilia.it/wikihiero/

    Se ti occorre una mano per comprenderne il funzionamento, non esitare a chiedere.

    Ovviamente tutto dipende dalle tue effettive esigenze, saranno loro a guidare la scelta più opportuna tra quanto proposto. Se vorrai riferirci nel dettaglio, in proposito, potremo approfondire sulla soluzione più idonea [SM=g999103]

    Nota: in abbinamento a tutto quanto sopra descritto è fondamentale l'utilizzo di un buon dizionario geroglifico.

    [Modificato da -Kiya- 06/08/2010 16:04]
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 06/08/2010 16:13
    Per quel che riguarda i font, te ne segnalo uno, basato sulla codifica Gardiner.

    Il file da scaricare è in formato zip e contiene sia i file strettamente relativi al font (ttf), da installare con windows, sia le tabelle di conversione in pdf, dove vengono indicate le combinazioni di tasti per riprodurre ogni singolo segno. Sostanzialmente segue il metodo della codifica Ascii:

    www.yare.org/egypt/gardiner%20fonts.htm
  • OFFLINE
    ugothep
    Post: 28
    Post: 28
    Registrato il: 03/08/2010

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 06/08/2010 17:16
    ma è fantastico. mi sembra non solo di essere arrivato a casa, ma in una specie di casa dei balocchi, o di marzapane, a seconda dei gusti. adesso andrò a studiare queste tue 2 segnalazioni, ma conta che io intendevo semplicemente se in qualche recondita parte del uèbb ci fosse un elenco di utti i geroglifici (ovviamente gardiner) compresi i bilitteri e trilitteri, mi sembrava strano che non ci fosse una semplice lista da copia/incollare... tutto ciò si collega con la seconda richiesta che sto per farvi, heeheh
    mi sa che se metto un "grazie" come firma dei miei messaggi, faccio prima ;-)
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 06/08/2010 17:28
    puoi trovare anche quello, ma tieni conto di un dettaglio fondamentale: le iscrizioni non sono mai allineate, nel senso che i segni non sono mai disposti semplicemente in linea retta. La loro disposizione dipendeva dallo spazio che lo scriba aveva a disposizione e da rigidi canoni estetici.
    Semplicemente ricorrendo al copia/incolla ti complicheresti non poco le cose, perchè dovresti innanzitutto prevedere l'impostazione dell'iscrizione e quindi provvedere a dimensionare ogni singolo segno in base al posto che andrebbe a occupare.

    Questo problema si presenta anche utilizzando un word processor corredato di relativo font.
    Ecco perchè l'uso di Wikihiero risulta privilegiato: tramite l'uso di pochi segni di punteggiatura, indicati nella leggenda con le relative funzioni, fa tutto automaticamente ;)
  • OFFLINE
    Teie
    Post: 954
    Post: 954
    Registrato il: 20/07/2006
    Artista del Re
    00 09/08/2010 10:09
    Ciao Ugothep,

    intendevi questo?
    https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/List_of_hieroglyphs/german-Gardiner-list-translated#B_-_Women_and_Their_Activities



    Teie
  • OFFLINE
    ugothep
    Post: 28
    Post: 28
    Registrato il: 03/08/2010

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 09/08/2010 11:38
    g
    r
    a
    z
    i
    e
  • OFFLINE
    ugothep
    Post: 28
    Post: 28
    Registrato il: 03/08/2010

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 09/08/2010 12:20
    ed eccomi alla seconda richiesta. quasi 4 mesi fa ho avuto una bambina e l'abbiamo chiamata Mirna. è un nome che mi piace molto, e da qualche parte ho letto anche che potrebbe derivare dalla radice egizia mr.n (leggo "meren"?) che potrebbe significare "amata", ma di questo non sono molto convinto. che ne dite?
    qualora mi rincoglionissi al punto di farne un piccolo geroglifico (magari anche dentro un cartiglio...) la forma più corretta sarebbe
    <-U6:n-B1->
    oppure quello che scriverei potrebbe essere frainteso?
    ancora non ho ben capito come far apparire il geroglifico qui sul forum (il codice da copiaincollare che mi genera wikihero mi sembra francamente un p' lunghetto) ma spero di esser stato chiaro
    grazie e scusatemi per questa richiesta personale
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 09/08/2010 15:41
    Re:
    ugothep, 09/08/2010 12.20:

    ed eccomi alla seconda richiesta. quasi 4 mesi fa ho avuto una bambina e l'abbiamo chiamata Mirna. è un nome che mi piace molto, e da qualche parte ho letto anche che potrebbe derivare dalla radice egizia mr.n (leggo "meren"?) che potrebbe significare "amata", ma di questo non sono molto convinto. che ne dite?
    qualora mi rincoglionissi al punto di farne un piccolo geroglifico (magari anche dentro un cartiglio...) la forma più corretta sarebbe
    <-U6:n-B1->
    oppure quello che scriverei potrebbe essere frainteso?
    ancora non ho ben capito come far apparire il geroglifico qui sul forum (il codice da copiaincollare che mi genera wikihero mi sembra francamente un p' lunghetto) ma spero di esser stato chiaro
    grazie e scusatemi per questa richiesta personale




    Congratulazioni a te e alla mamma per la nascita della piccola! [SM=g999103]

    "Amato" era mer, quindi "amata" diventa Meret, con l'aggiunta della "t" del femminile. Meret o Merit, da cui presumibilmente Maria.

    Meren significa "amato da", al maschile.

    Per scrivere Mirna, trattandosi di un nome straniero, gli Egizi presumo avrebbero fatto così, indicando segno per segno (questo comporta che i singoli segni avrebbero di fatto abbandonato il loro significato intrinseco, per essere impiegati esclusivamente come suoni):

    <
    G17 M17D21
    N35
    G1B7
    >




    o, in alternativa, sfruttando il bilittero mr:

    <
    U6
    N35
    G1B7
    >


    Visto che il nome compare in un cartiglio (come tuo desiderio) ho utilizzato espressamente il determinativo B7, per "Regina". Il cartiglio poteva infatti racchiudere soltanto i nomi di Re o delle Grandi Spose Reali [SM=x822713]

    Per comporre il nome ho utilizzato WikiHiero. Non lasciarti intimorire dalla lunghezza del codice. E' una prerogativa dell'html.
    [Modificato da -Kiya- 09/08/2010 15:45]
  • OFFLINE
    ugothep
    Post: 28
    Post: 28
    Registrato il: 03/08/2010

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 09/08/2010 16:10
    quanto me piace 'sto forum...
1