Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Ti piace questo Forum? Dillo ai tuoi Amici su




Discussioni Recenti
 

Il cielo

Ultimo Aggiornamento: 27/06/2008 14:38
Autore
Vota | Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 4.090
Post: 4.089
Registrato il: 04/04/2007
Scriba Reale
La Divina Cantatrice
- HdjetmeMaat
MerytAton Sitenjterw -
29/09/2007 21:27
 
Quota

nfr........perfetto |
OFFLINE
Post: 4.090
Post: 4.089
Registrato il: 04/04/2007
Scriba Reale
La Divina Cantatrice
- HdjetmeMaat
MerytAton Sitenjterw -
04/10/2007 21:05
 
Quota


magari questo personaggio ci fornisse le sue belle fonti, potremmo avanzare la possibilità di una ricerca più approfondita....



Pare che la notizia sia tratta da un testo di De Santillana che cita l'imponente dizionario di Erman-Grapow contenere 37 nomi per cielo.
Si può controllare in biblioteca ?

OFFLINE
Post: 41.058
Post: 22.720
Registrato il: 24/08/2005

Sacerdotessa
di ATON
Thiatj

- ḥtm mr r ry.t '3.t
wts rn n ՚ḫ n itn,
S3t n m3't -
05/10/2007 00:20
 
Quota

e se vi dicessi che il suddetto dizionario è consultabile online? :D ;)

Si tratta di una versione grafica che l'Association Menés ha messo a disposizione sul suo sito.
A colpo d'occhio, l'opera sembra completa, ma mi riservo di approfondire.
Vi linko la pagina di accesso, con le spiegazioni per l'utilizzo. Per accedere al dizionario, cliccare sul link proposto a fondo pagina e si aprirà la schermata di ricerca con il campo per inserire il termine.
E' possibile inserire un'intera parole (traslitterata), una parte di essa o la semplice iniziale e il sistema proporrà nella riga sottostante i link alle pagine che la contengono.

Unica pecca: le schede sono naturalmente in tedesco e per il momento non è disponibile la relativa traduzione in italiano, nè tanto meno in inglese o francese....

Buona consultazione ;)

associationmenes.free.fr/Intro_EN.html


p.s. sto pensando di "prelevare" le immagini....
OFFLINE
Post: 4.090
Post: 4.089
Registrato il: 04/04/2007
Scriba Reale
La Divina Cantatrice
- HdjetmeMaat
MerytAton Sitenjterw -
09/04/2008 21:15
 
Quota

[SM=g999099] Per Pizia:

avevo scritto :

Per quanto riguarda i testi delle piramidi nelle formule NN.756-889-801-1325-1431-2062-2095-2122, dovrebbe comparire la parola cielo......si può controllare la sua espressione in geroglifico ? Io purtroppo non ho nè la possibilità di vedere le formule nè,tantomeno, di comprenderle.




Ho rispettato la flemma che avevi invocato........hai potuto controllare qualcosa ? [SM=x822744]
[SM=g999100]
[Modificato da roberta.maat 09/04/2008 21:17]
OFFLINE
Post: 41.058
Post: 22.720
Registrato il: 24/08/2005

Sacerdotessa
di ATON
Thiatj

- ḥtm mr r ry.t '3.t
wts rn n ՚ḫ n itn,
S3t n m3't -
09/04/2008 21:28
 
Quota

a proposito dei Testi delle Piramidi:

vi risulta che siano stati raccolti e pubblicati?

ne avrei proprio necessità, ma non riesco a trovare nulla nell'editoria...


:(
OFFLINE
Post: 798
Post: 612
Registrato il: 21/10/2006

EgiTToPhiLo/a
Artista del Re
10/04/2008 17:09
 
Quota

Re:
-Kiya-, 09/04/2008 21.28:

a proposito dei Testi delle Piramidi:

vi risulta che siano stati raccolti e pubblicati?

ne avrei proprio necessità, ma non riesco a trovare nulla nell'editoria...


:(




Per quel che ne so in italiano non è mai stata pubblicata una traduzione integrale dei testi delle piramidi, una traduzione inglese dei testi la trovi a questo link però, a quanto pare, la traduzione fatta da R.O. Faulkner e completata nel 1969 risulta essere il punto di riferimento di tutti gli egittologi e non.




OFFLINE
Post: 41.058
Post: 22.720
Registrato il: 24/08/2005

Sacerdotessa
di ATON
Thiatj

- ḥtm mr r ry.t '3.t
wts rn n ՚ḫ n itn,
S3t n m3't -
10/04/2008 17:33
 
Quota

Grazie Biceleon ;)

approfondirò nel w.e. :)
10/04/2008 21:42
 
Quota

l'ho inserito tra i preferiti egittologici! [SM=g999103] Grazie Biceleon!
OFFLINE
Post: 7.073
Post: 6.865
Registrato il: 12/02/2006
Colei/Colui che siede alla
destra della Sacerdotessa
Capo del Tesoro


- ShemsetRa -
Architetto Reale

10/04/2008 22:09
 
Quota

Per Roberta: [SM=x822718]
ho avuto una crisi esistenziale, ho consultato la lista di segni del Gardiner che ho scaricato da un sito in inglese e mi sono resa conto che quel segno che chiamavo "pet", cioè N1, veniva tradotto come hr o hrw, così non vuol dire cielo, ma giorno.
Non ho capito più nulla e mi sono arenata. [SM=x822738] [SM=x822738]
Però vado ancora alla ricerca della menzione più antica di ... N1

[SM=x822727] [SM=x822752] [SM=x822727]
OFFLINE
Post: 3.351
Post: 61
Registrato il: 18/05/2006

EgiTToPhiLo/a
Suddito
11/04/2008 19:31
 
Quota

Re:
roberta.maat, 23/09/2007 14.36:

Ho trovato nel web una notizia che mi incuriosisce : Gli antichi egizi avevano 30 modi per scrivere cielo a seconda dei suoi significati. Se è vero proviamo a citarli ?


ho preparato un PDF [SM=g999099]

[PDF]

Nuova Discussione
 | 
Rispondi

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 17:09. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com

Discussioni Recenti






ATTENZIONE!
Tutto quello che viene pubblicato nei forum di Freeforumzone S.n.c. e' sotto il nostro copyright e non puo' essere ridistribuito senza autorizzazione dell'Autore del messaggio e dell'Amministratore.
Tutti i contenuti (codice di programmazione, grafiche, testi, tabelle, immagini, e ogni altra informazione disponibile in qualunque forma) sono protetti ai sensi della normativa Italiana ed Europea in materia di opere dell'ingegno.
Ogni prodotto o Societa' menzionati sono marchi dei rispettivi proprietari o titolari e possono essere protetti da brevetti e/o copyright concessi o registrati presso le autorita' preposte.




Portale Chi Siamo Archeologando Articoli Forum WiKiHiero


Qualità e pertinenza certificata da


Dedico EgiTToPhiLìa a colui che ha saputo insegnarmi che cos'è l'umiltà, senza parole, ma coi gesti e con l'esempio quotidiano.
Un'altra delle ragioni per cui l'ho amato, e lo amo, più di chiunque altro. Oggi ch'egli vive ancora, e per sempre, dentro il mio cuore, dedico EgiTToPhiLìa a...
... mio padre.

© Egittophilìa, 2005 - 2016. All rights reserved.