Ciao a tutti!
Su consiglio del nostro inestimabile Nec, posto tutto quanto riguarda la traduzione di questa statua d'epoca ramesside e proveniente da Deir el-Medina, la C.3032 del Museo Egizio di Torino.
Qui c'è una foto della statua:
Nec mi ha suggerito un testo in cui c'è la trascrizione, che trovate a
questo link.
Questo è quello che ne ho cavato fuori:
Arriva a questo punto già il primo dubbio. L'espressione da
wa in poi mi pare un po' improbabile e, soprattutto, non mi trovo in accordo con la trascrizione di cui sopra: sotto l'F26 alla fine del terzo rigo, secondo me, appare chiaramente un N1, mentre la trascrizione riporta un N35...
I primi due righi, invece, vi paiono giusti? Mi piacerebbe sapere la vostra su tutto. :)
Ciao.