00 29/04/2016 15:20
Ciao Nec,
nella frase n.2, se si traduce con "mAwy" (rinnovarsi, essere rinnovato) come si modifica la traduzione? non c'è più "madre Isis" quindi...non riesco a capire bene.
iri.n=f mAwy=f Ast egli fece a lei.....Isis?

Nella terza frase sostituendo "ipw" a "spt" la traduzione non cambia?
e il resto della frase?

Ciao grazie
Anna