feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
Egittophilìa
Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Cerca
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
Scheda illustrativa e traduzione dei testi di un capolavoro.
Messaggi
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
17/11/2015
13:35
Per il segno
D32D
, l’ho lasciato in rosso, perché dovrebbe essere l’identificativo della parola precedente,
non ne sono certo, e del resto non sono riuscito a trovare null’altro. In Openglyp non è inserito, guarda in Jshes, (dalla versione 5.4 in poi.) nell’elenco incluso.
Su
ra-nTr
hai perfettamente ragione. Mi sono lasciato “convincere” dal testo:
tu guardi ra
….(qui
nTr
non serve) ma se leggi:
tu guardi il sole divino
… (la traslitterazione può cambiare).
Le ho citate entrambe lasciando
nTr
(non so se sono nel giusto ?)
...Nec.
Visualizza l'intera discussione
Registrati
Accedi
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima