Egittophilìa Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.

Tutankhamon: film "La Reine Soleil" (da Christian Jacq)

  • Messaggi
  • OFFLINE
    dianait
    Post: 6
    Post: 4
    Registrato il: 25/10/2007

    EgiTToPhiLo/a
    00 25/10/2007 16:45
    Traduzione
    salve a tutti,
    scusate se entro qui con una piccola richiesta.
    Ho tradotto un film di animazione tratto dal libro di Christian Jacq.

    Nel film (per bambini) vediamo un giovane Tutankhaton, futuro Tutankhamon, che viene presentato così:

    Héritier des territoires de Malgatta, issu de la douzième génération des Ameth-Shoup, voici le prince Tout-Ankh-Aton de Bel Hari Ameth-Shoup-Horus-Mackbet.
    (Erede dei territori di Malgatta, nato dalla dodicesima generazione degli Ameth-Shoup, ecco il principe Tutankhaton di Bel Hari Ameth Shoup Horus Mackbet.)

    Facendo ricerche in rete, non sono riuscita a trovare conferme di questa sequenza di nomi. Se qualcuno avesse tempo e voglia, vorrei sapere se questi nomi hanno una qualche veridicità storica.

    E se qualcuno sa dirmi (per il doppiaggio) le pronunce corrette di:
    Akhesa
    Akenaton
    Tutankhaton
    Aton-Ra
    Horemheb

    Chiedo ancora scusa per l'intrusione,
    e comunque grazie,
    diana
  • OFFLINE
    Hotepibre
    Post: 6.318
    Post: 5.073
    Registrato il: 14/09/2006
    Colei/Colui che siede alla
    destra della Sacerdotessa
    Capo del Tesoro

    Scriba del
    Tempio di Thot

    00 25/10/2007 17:03
    Per quanto riguarda Malqàta, si tratta di un'area (nome antico Djiaruka) in cui Amenhotep III (padre di Amenhotep IV/Akhenaton) fece costruire i suoi "palazzi" reali (il plurale è d'obbligo poichè ivi si trovavano, in realtà, anche i palazzi dei principi Amenhotep IV e della Principessa Baketamon). Ultime vestigia di quest'area (sulla stessa sponda della Valle dei Re a Luxor) i resti del "tempio del milione di anni" (tempio funebre) dello stesso Amenhotep III: i colossi di Memnone.

    ...Riserva di informazioni per il resto, per la pronuncia (che comunque non è codificata per ovvi motivi):

    Akhésa
    Akhenàton (ma va bene anche Akhènaton);
    Tutankhàton (ne deriva Tutankhàmon, ma va bene anche Tutankhamòn);
    Aton-Rà;
    Horemhàb.
  • OFFLINE
    dianait
    Post: 6
    Post: 4
    Registrato il: 25/10/2007

    EgiTToPhiLo/a
    00 25/10/2007 17:28
    Le Reine Soleil
    Hotepibre, ti sono infinitamente grata.
    Malqàta - dunque

    grazie anche per le indicazioni sulle pronunce, che passerò ai doppiatori.
    Resto in attesa... chissà magari qualcun'altro avrà suggerimenti su quelal sfilza di nomi.
    grazie ancora
    diana
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 25/10/2007 17:29
    non scusarti, ci mancherebbe! anzi, siamo lieti di poter offrire le nostre conoscenze, nel nostro piccolo, qualora necessarie.

    In aggiunta a quanto detto da Hotep: la parentela di Tutankhamon non è nota storicamente. Alcuni però ritengono possa essere addirittura figlio di Amenhotep III, sebbene la maggioranza degli studiosi avvalli invece la possibilità che fosse stato generato da Akhenaton e da una sposa secondaria. Sottolineo questo perchè in proposito a quanto attribuito a Tut con la frase "generazione degli Ameth-Shoup, ecco il principe Tutankhaton di Bel Hari Ameth Shoup Horus Mackbet" possiamo dire che egli potrebbe essere definito "erede di Malqata" qualora una delle due ipotesi anzi dette risultasse veritiera (tuttavia si da per certo che sia nato ad Akhetaton, l'odierna El Amarna e che forse risiedette a Malqata a seguito del suo rientro in area Tebana, col ripristino del culto di Amon - ma a quel tempo il suo nome era divenuto Tutankhamon). Per il resto della frase.... "Bel Hari Ameth Shoup Horus Mackbet" non so proprio a cosa si riferisca e la reputo integralmente di fantasia . A meno che non trovi origine nell'ebraico. In effetti "Ameth" mi pare sia il termine ebraico per dire "verità"...

  • OFFLINE
    Hotepibre
    Post: 6.318
    Post: 5.073
    Registrato il: 14/09/2006
    Colei/Colui che siede alla
    destra della Sacerdotessa
    Capo del Tesoro

    Scriba del
    Tempio di Thot

    00 25/10/2007 17:40
    Quello che mi colpisce, e che mi fa propendere per una frase ad effetto che nulla ha a che fare con la realtà, è quel "Mackbet" finale di troppo "shakespiriana" memoria.

    Forse non interessa per la traduzione di un film, ma il "nome completo" di Tut (i Faraoni ne avenao 5), nel caso interessasse la nostra amica (sarebbe interessante sapere se il film andrà in onda in Italia e quando... ci sei perciò debitrice di questa informazione) erano:
    Nome di Horo: "Horus, forte toro, le cui immagini sono nate"
    titolo le Due Signore: "Colui le cui leggi sono buone, e sa placare gli dei"
    Horo d’Oro: "Colui che porta con se l’ordine divino, e compiace gli Dei"
    Re dell’Alto e Basso Egitto: "Signore dell’Essere di Ra" [Neb-Kheperu-Ra]
    Figlio di Ra: "Tutankhaton(poi Amon), immagine vivente di Aton (poi Amon)"
    ...e nessuno di questi, neanche lontanamente mi pare comprenda i termini citati da DianaIt...
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 25/10/2007 18:02
    sì! vero... si è parlato del film, ma non era chiara la data di programmazione italiana.

    Sii gentile, ce lo comunicherai?
  • OFFLINE
    dianait
    Post: 6
    Post: 4
    Registrato il: 25/10/2007

    EgiTToPhiLo/a
    00 25/10/2007 18:37
    La Reine Soleil
    certamente, ve lo farò sapere.
    Grazie per le adesioni alla mia ricerca.
    Tornerò più tardi e domani a consultarvi,
    diana

  • OFFLINE
    dianait
    Post: 6
    Post: 4
    Registrato il: 25/10/2007

    EgiTToPhiLo/a
    00 29/10/2007 18:35
    la reine soleil
    torno qui epr salutarvi e ringraziarvi ancora.
    Ho chiesto al direttore del doppiaggio notizie sull'uscita del film di animazione, ma ancora non si sa niente.
    Appena avrò notizie le comunicherò qui.
    Sono in fase di doppiaggio.
    Ho riferito le vostre indicazioni, spero ne tengano conto.
    Un grazie e un saluto ancora
    diana
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 29/10/2007 20:45
    grazie infinite, dianait ;)

    contiamo sul tuo ritorno, anche per altre occasioni. Siano esse rappresentate anche solo da una chiacchierata egizia ;)