feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
Stellar Blade
Un'esclusiva
PS5
che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su
Award & Oscar!
Egittophilìa
Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Cerca
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
Neferkare o Kaneferre?
Messaggi
OFF
LINE
nectanebo
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012
EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
0
0
28/06/2015
22:35
Bentornato sul forum.
La tua domanda è molto tecnica e necessita di ulteriori informazioni.
Innanzi tutto un eventuale cartiglio su cui fare raffronti.
Se invece si ha solo il testo che citi è difficile orientarsi per le troppe similitudini nei nomi.
Ti segnalo un testo della tomba, non sia che lo spezzone da te proposto derivi da qui, anche se non
mi sembra sia citato un nome di sovrano ?
[1] The Prince, Count, Royal Seal-bearer, Sole Companion, Lector-priest, General, Chief of scouts, Chief of foreign regions, Great Chief of the nomes of Edfu and Hieraconpolis, Ankhtifi, says:
[2] Horus brought me to the nome of Edfu for life, prosperity, health, to reestablish it, and I did (it). For Horus wished it to be reestablished, because he brought me to it to reestablish it. I found the House of Khuu inundated like a marsh, abandoned by him who belonged to it, in the grip of a rebel, under the control of a wretch. I made a man embrace the slayer of his father, the slayer of his brother, so as to reestablish the nome of Edfu. How happy was the day on which I found well-being in this nome! No power in whom there is the heat of strife will be accepted, now that all forms of evil which people hate have been suppressed. [3] I am the vanguard of men and the rearguard of men. One who finds the solution where it is lacking. A leader of the land through active conduct. Strong in speech, collected in thought, on the day of joining the three nomes. For I am a champion without peer, who spoke out when the people were silent, on the day of fear when Upper Egypt was silent. [4] As to everyone on whom I placed my hand, no misfortune ever befell him, because my heart was sealed and my counsel excellent. But as to any fool, any wretch, who stands up in [opposition] - I shall give according as he gives. "O woe," will be said of one who is accused by me. His [war ?] will take water like a boat. For I am a champion without peer!
Source: M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, Vol. I, pp. 85f
Ciao ... Nec.
Visualizza l'intera discussione
Registrati
Accedi
Il dono di Thot: I Geroglifici
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima