Egittophilìa Forum dedicato all'antico Egitto e all'Egittologia. Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.

Altare egizio di el-Arish

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Biceleon
    Post: 798
    Post: 612
    Registrato il: 21/10/2006

    EgiTToPhiLo/a
    Artista del Re
    00 25/11/2006 17:54
    Qualcuno sa darmi qualche indicazione in più su un altare di granito nero trovato ad el-Arish ora conservato al museo di Ismailia?
    Su di essa è presente una lunga iscrizione geroglifica di cui abbiamo due traduzioni quella di Francis L. Griffith e quella di Georges Goyon, qualcuno ritiene che ci siano riportati alcuni eventi presenti nel libro del Esodo ma dal punto di vista del Faraone.
  • OFFLINE
    -Kiya-
    Post: 41.058
    Post: 22.720
    Registrato il: 24/08/2005

    Sacerdotessa
    di ATON
    Thiatj

    - ḥtm mr r ry.t '3.t
    wts rn n ՚ḫ n itn,
    S3t n m3't -
    00 28/11/2006 00:57
    mi riservo di trovare informazioni a riguardo in attesa che FrAnkh (il nostro amico filologo) rientri dal suo viaggio [SM=x822713]
  • OFFLINE
    Biceleon
    Post: 798
    Post: 612
    Registrato il: 21/10/2006

    EgiTToPhiLo/a
    Artista del Re
    00 05/07/2007 14:20
    Il 04/07/07 su La7 e stato trasmesso un documentario L'Esodo: Mito o leggenda, anche qui si è affermato che le iscrizioni, presenti sull’altare di granito nero, riportino eventi presenti nel libro del Esodo ma dal punto di vista del Faraone.

  • OFFLINE
    antonio crasto
    Post: 2.316
    Post: 1.739
    Registrato il: 22/05/2007

    EgiTToPhiLo/a
    Scriba
    00 05/07/2007 17:39
    Caro Biceleon,
    sei in grado di riassumere le due traduzione di cui parli o puoi darci i riferimenti bibliografici.
    Grazie Antonio
  • OFFLINE
    Biceleon
    Post: 798
    Post: 612
    Registrato il: 21/10/2006

    EgiTToPhiLo/a
    Artista del Re
    00 05/07/2007 19:10
    Re:

    Scritto da: antonio crasto 05/07/2007 17.39
    Caro Biceleon,
    sei in grado di riassumere le due traduzione di cui parli o puoi darci i riferimenti bibliografici.
    Grazie Antonio



    I riferimenti bibliografici sono:

    Francis L. Griffith, The Antiquities of Tell el Yahûdîyeh and Miscellaneous Work in Lower Egypt during the Years 1887-1888, London, Egypt Exploration Fund, 1890, pp. 70-74;

    Georges Goyon, Les Travaux de Chou et les tribulations de Geb d'après le naos 2248 d'Ismaïlia, Kêmi, Vol. 6, 1936, pp. 1-42

    In questo sito è possibile reperire le due traduzioni.

    [Modificato da Biceleon 05/07/2007 19.13]

  • OFFLINE
    Men-Maat-Ra
    Post: 61
    Post: 61
    Registrato il: 05/09/2007

    EgiTToPhiLo/a
    Suddito
    00 09/09/2007 22:49
    La traduzione in lingua italiana si trova in:
    E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'Antico Egitto, Einaudi, pp. 493-497.