Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!

Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Ti piace questo Forum? Dillo ai tuoi Amici su




Discussioni Recenti
 

I tre sarcofagi d’oro di Tutankhamon – le iscrizioni.

Ultimo Aggiornamento: 17/03/2020 21:21
Autore
Vota | Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012

EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
01/03/2020 13:30
 
Quota

Prima parte:
concordo con le tue osservazioni. Purtroppo il trovare solo immagini di copie è frustrante. Non riesco ancora a capire come gli organizzatori di queste mostre non si accorgano di questi errori. Possono non avere loro la competenza, ma i collaboratori devono averla.
Passando alla seconda parte, è il finale ad essere suscettibile di più interpretazioni, specialmente la sequenza di due parole che possono tradursi entrambe in: “corpo”.

La mia versione:

Parole dette dall' Osiri, sovrano Neb-kheperu-Ra: tu sei il figlio amato di Horus,
Tu esisti nel ventre/corpo (= sei nato/venuto all’esistenza) del/dal signore della vita ? Il tuo corpo (è) il/nel corpo del dio ?

Ho cercato di utilizzare le parole “corpo” nel modo più dialettico possibile per il senso della frase, ma ho mantenuto i ?

Per H4, ho preso in considerazione la parola come hai traslitterato anche tu ma con questa traduzione:
nrw - (fear, dread, disturbance ?) - turbamento, confusione, timore, paura, preoccupazione, (variante), RB110,7; Faulk.p.134.

Il risultato è questo:

Sono le tue preoccupazioni (o sinonimi) nel cuore degli dei. Il (tuo) potere/forza viva per sempre.

Ciao, aspetto le tue osservazioni.

Nec.

Vota:
Nuova Discussione
 | 
Rispondi
Cerca nel forum
Tag discussione
Discussioni Simili   [vedi tutte]

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 04:15. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com

Discussioni Recenti






ATTENZIONE!
Tutto quello che viene pubblicato nei forum di Freeforumzone S.n.c. e' sotto il nostro copyright e non puo' essere ridistribuito senza autorizzazione dell'Autore del messaggio e dell'Amministratore.
Tutti i contenuti (codice di programmazione, grafiche, testi, tabelle, immagini, e ogni altra informazione disponibile in qualunque forma) sono protetti ai sensi della normativa Italiana ed Europea in materia di opere dell'ingegno.
Ogni prodotto o Societa' menzionati sono marchi dei rispettivi proprietari o titolari e possono essere protetti da brevetti e/o copyright concessi o registrati presso le autorita' preposte.




Portale Chi Siamo Archeologando Articoli Forum WiKiHiero


Qualità e pertinenza certificata da


Dedico EgiTToPhiLìa a colui che ha saputo insegnarmi che cos'è l'umiltà, senza parole, ma coi gesti e con l'esempio quotidiano.
Un'altra delle ragioni per cui l'ho amato, e lo amo, più di chiunque altro. Oggi ch'egli vive ancora, e per sempre, dentro il mio cuore, dedico EgiTToPhiLìa a...
... mio padre.

© Egittophilìa, 2005 - 2016. All rights reserved.