Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Ti piace questo Forum? Dillo ai tuoi Amici su




Discussioni Recenti
 

Esercizio di traduzione: Plaque di…?

Ultimo Aggiornamento: 05/05/2017 14:55
Autore
Vota | Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 934
Post: 934
Registrato il: 24/11/2008
Artista del Re
27/03/2017 15:25
 
Quota

Ciao Nec,
ok correggo la traslitterazione. Grazie.

Ciao
Anna

OFFLINE
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012

EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
04/04/2017 21:50
 
Quota

Questa parte di esercizio, va a completare quella precedente, e fa un po’ da ripasso alle titolature reali.
Non è difficile capire di ciò che si tratta e la soluzione è a portata di tutti.
Qui si tratterà di suddividere le titolature dandone traduzione e traslitterazione



Potrete trovare delle varianti, ma si è comunque nella normalità.
Come suddivisione date quella della titolatura, indipendentemente dalla riga.

[SM=g999100] ...Nec.
OFFLINE
Post: 34
Post: 34
Registrato il: 10/03/2017

EgiTToPhiLo/a
Suddito
06/04/2017 12:55
 
Quota

Vado a ripassare la parte delle titolature che avevo snobbato finora
[SM=x822747]
[Modificato da GammaOrionis 06/04/2017 12:55]
OFFLINE
Post: 934
Post: 934
Registrato il: 24/11/2008
Artista del Re
06/04/2017 14:37
 
Quota

ciao Nec,
non riesco a trovare il segno dopo S34-G5 (G1?).
Ho guardato nell'extended dictionary, nel Vygus, nel Budge e nel WB.
Fa parte della titolatura , ma non so come scriverlo. [SM=x822741]

grazie ciao
Anna


OFFLINE
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012

EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
06/04/2017 18:06
 
Quota

Ciao a entrambe.
Le titolature non sono proprio collegate alla grammatica, fanno più o meno storia a se.
E' comunque un componente della scrittura e non è male ogni tanto ripassare, come hai detto bene tu Gamma.

Per il segno, Anna, si tratta di una scrittura scomposta di G105. Infatti questo segno li raggruppa tutti e tre.
Come noterai, nella collana hanno una disposizione diversa dovuta, secondo logica, a utilizzo dello spazio.

Buon proseguimento.

[SM=g999100] ...Nec.
OFFLINE
Post: 34
Post: 34
Registrato il: 10/03/2017

EgiTToPhiLo/a
Suddito
06/04/2017 20:26
 
Quota

Io faccio veramente molta fatica con questo genere di esercizi,anche perchè non capisco la grafia di alcuni caratteri. E in effetti non ho la più pallida idea di cosa sia un G105.
Questo è quello che sono riuscita ad estrapolare oggi in pausa pranzo.



Toro possente che Amon porta ????????? a Tebe
OFFLINE
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012

EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
06/04/2017 20:48
 
Quota

In attesa di un intervento-confronto di Anna, ti faccio notare che proprio Anna, ha accennato all' "Estended Library".
Si tratta di un'estensione dei segni geroglifici dai 760 circa canonici del Gardiner, ai 4700 di questo secondo elenco.
Ti allego il link dove potrai controllare la vastità dei segni e trovare G105.

hieroglyphes.pagesperso-orange.fr/CCER-Hieroglyphica.htm

Ps. 1 - hai tralasciato la traduzione della parte iniziale della frase.
Ps. 2 - per capire i segni che più fai fatica a distinguere, fai ricerca anche con parole parziali.
E' complicato da spiegare, in pratica invece di trovare l'inizio, trovi la fine... [SM=g1621246]
troveremo il modo di spiegarlo.

[SM=g999100] ...Nec.
OFFLINE
Post: 934
Post: 934
Registrato il: 24/11/2008
Artista del Re
07/04/2017 11:32
 
Quota

Ciao Nec,
grazie per avermi detto il segno G105, non l'avrei mai trovato; poiché non ho trovato la traslitterazione, l'ho interpretato come Ra. Ho provato a fare la traslitterazione/traduzione :



Ciao grazie
Anna
OFFLINE
Post: 34
Post: 34
Registrato il: 10/03/2017

EgiTToPhiLo/a
Suddito
07/04/2017 14:20
 
Quota

Ecco, ora vedendo la traslitterazione di anna mi è tutto chiaro, anche per quanto riguarda F40 che a me sembrava una "capannina" e non sapevo come tirarla fuori.

1) Mi manca un pò di occhio clinico. La prima parte della traduzione mancante l'ho dimenticata
2) ho capito il concetto proverò a praticarlo su Opengliph.
OFFLINE
Post: 934
Post: 934
Registrato il: 24/11/2008
Artista del Re
07/04/2017 14:29
 
Quota

Ciao,
a me è venuto un dubbio: dove ho interpretato il segno G105 con Ra, forse si tratta di Ra-Horakhty? o forse Ra è totalmente sbagliato?
Nel segno G105, mi sembra di vedere un G9 + un S34.... [SM=g1621246]

ciao
anna
Nuova Discussione
 | 
Rispondi
Cerca nel forum
Tag discussione
Discussioni Simili   [vedi tutte]
Esercizio di traduzione Gardiner IX e X (15 messaggi, agg.: 25/06/2017 23:38)

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:29. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com

Discussioni Recenti






ATTENZIONE!
Tutto quello che viene pubblicato nei forum di Freeforumzone S.n.c. e' sotto il nostro copyright e non puo' essere ridistribuito senza autorizzazione dell'Autore del messaggio e dell'Amministratore.
Tutti i contenuti (codice di programmazione, grafiche, testi, tabelle, immagini, e ogni altra informazione disponibile in qualunque forma) sono protetti ai sensi della normativa Italiana ed Europea in materia di opere dell'ingegno.
Ogni prodotto o Societa' menzionati sono marchi dei rispettivi proprietari o titolari e possono essere protetti da brevetti e/o copyright concessi o registrati presso le autorita' preposte.




Portale Chi Siamo Archeologando Articoli Forum WiKiHiero


Qualità e pertinenza certificata da


Dedico EgiTToPhiLìa a colui che ha saputo insegnarmi che cos'è l'umiltà, senza parole, ma coi gesti e con l'esempio quotidiano.
Un'altra delle ragioni per cui l'ho amato, e lo amo, più di chiunque altro. Oggi ch'egli vive ancora, e per sempre, dentro il mio cuore, dedico EgiTToPhiLìa a...
... mio padre.

© Egittophilìa, 2005 - 2016. All rights reserved.