È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!

Storia e Mnemostoria dell'Antico Egitto, ossia la storia per come recepita, nel tentativo di comprendere la storia per come stata.
Ti piace questo Forum? Dillo ai tuoi Amici su




Discussioni Recenti
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

Tutankhamon: gli "scrigni" funerari - immagini e testi -

Ultimo Aggiornamento: 29/06/2016 13:38
Autore
Vota | Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 1.843
Post: 1.843
Registrato il: 19/06/2012

EgiTToPhiLo/a
Scriba
Maestro degli Scribi
29/06/2016 13:38
 
Quota

Mia premessa:
La spiegazione del simbolismo di queste rappresentazione è solo frutto di congetture e ipotesi. E’ impossibile dare certezze con il solo aiuto delle immagini, perché, come si vedrà, il testo aiuta ben poco. Se qualcuno propone interpretazioni, sono da prendere con le dovute cautele. Credo che solo chi era proposto a questi riti è il depositario delle conoscenze necessarie.

Come punto di inizio, parto dalla prima immagine postata, i 7 personaggi di cui uno con la faccia grassoccia.



Esaminando la disposizione del testo si ha una serie di colonne posizionate sopra la testa dei personaggi,
e una serie di parole geroglifiche posizionate davanti alle gambe sempre dei personaggi.
Queste due parti di testo sono scritte in maniera criptica, la traslitterazione è diversa dal normale, tanto da sembrare una scrittura monosillabica. (PS. lettura sinistrorsa)

La riga superiore (lettura destrorsa) e la parte sinistra, (colonne sinistrorse) sono invece in scrittura convenzionale e lo si capisce immediatamente dalla varietà dei segni impiegati.
Per la riga sopra, racchiusa in spazio ben delimitato e lunga quanto il sacello, si tratta di un testo del libro dell’Amduat…….



Il dio (la divinità) perfetta, signore delle due Terre, Nebkheperwra, l'amato, figlio di Ra e del suo corpo, il signore dell' apparire in gloria, Tutankhamon, amato dall’ enneade grande che si trova nella Duat, colui che ha fatto, i monumenti al padre Re-Horakhty e realizzato per lui ciò che è nell’ Amduat: la nascita di Ra, e il percorso del dio Iugeret.

A sinistra invece si ha l’inizio del Capitolo 17 del Libro dei Morti ….

Parole recitate: Chi è egli? Io sono Ra nelle sue manifestazioni, quando inizia il regno che egli ha creato. Questo Ra inizia ad apparire come re di ciò che egli ha creato quando l’Elevato (il Cielo) di Shu non esisteva ancora ed era sulla Collina di Hermopolis. Fu allora che i bambini del più Debole (Weak One) furono consegnati a lui, come dei che sono in Hermopolis. Io sono il Grande Dio che ha creato sé stesso. Chi è egli? Il Grande Dio che ha creato sé stesso è l’acqua – è l’Abisso, il Padre degli Dei.
Altri dicono: È Ra che ha creato i suoi nomi – il Signore dell’Enneade. Chi è egli? (È) Ra quando ha creato i nomi per i suoi membri.
… Ecc
Testo di A. Piankoff

Questa invece è la trascrizione del testo sopra le teste dei personaggi:



"These gods in this fashion
Questi dei sono in questa maniera (così rappresentati)

in their caverns which are in the Upper Region:
nelle loro caverne che sono nella Regione Superiore.

It is in the darkness that their corpses exist."
È nell'oscurità che i loro cadaveri esistono.

La prima frase “These gods in this fashion” viene ripetuta innumerevoli volte in tutto il sacello. E’ citata da francis dalla traduzione di Piankoff, come: "Questi dei sono così nelle ….
E’ una frase introduttiva che vale per tutti i riquadri ed è un' informazione che specifica: "In quanto a questi dei, essi sono così, (in questo modo/maniera/foggia).... e segue la spiegazione del luogo o altro.

Il secondo testo criptico è quello dei nomi attribuiti ai personaggi:



Lascio alla libera traduzione, e come si noterà, c’è qualche differenza rispetto al testo inserito da Francis, che cito:
Gatto, Terribile, Faccia grossa, Faccia girata, quello del cobra, quello dell' aldilà
Ne manca però uno, il primo a sinistra, …L’elevato.

Mi fermo per ora, mi sono dilungato abbastanza, e mi scuso per l’uso “intensivo” di immagini, non ho altro sistema per rendere al massimo la comprensione.

[SM=g999100] ...Nec.






Vota:
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
 | 
Rispondi

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:27. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com

Discussioni Recenti






ATTENZIONE!
Tutto quello che viene pubblicato nei forum di Freeforumzone S.n.c. e' sotto il nostro copyright e non puo' essere ridistribuito senza autorizzazione dell'Autore del messaggio e dell'Amministratore.
Tutti i contenuti (codice di programmazione, grafiche, testi, tabelle, immagini, e ogni altra informazione disponibile in qualunque forma) sono protetti ai sensi della normativa Italiana ed Europea in materia di opere dell'ingegno.
Ogni prodotto o Societa' menzionati sono marchi dei rispettivi proprietari o titolari e possono essere protetti da brevetti e/o copyright concessi o registrati presso le autorita' preposte.




Portale Chi Siamo Archeologando Articoli Forum WiKiHiero


Qualità e pertinenza certificata da


Dedico EgiTToPhiLìa a colui che ha saputo insegnarmi che cos'è l'umiltà, senza parole, ma coi gesti e con l'esempio quotidiano.
Un'altra delle ragioni per cui l'ho amato, e lo amo, più di chiunque altro. Oggi ch'egli vive ancora, e per sempre, dentro il mio cuore, dedico EgiTToPhiLìa a...
... mio padre.

© Egittophilìa, 2005 - 2016. All rights reserved.